Alexander von Humboldt Institut für Internet und Gesellschaft (HIIG)

Detailansicht

Wieso entsteht Bias in unseren Sprachtechnologien?

Warum enthalten Übersetzungsprogramme oder Chatbots auf unseren Computern oft diskriminierende Tendenzen gegenüber wie Geschlecht oder Herkunft? Hier ist ein einfacher Leitfaden um Bias in Sprachtechnologien zu verstehen. Wir erklären, wie die Verarbeitung natürlicher Sprache funktioniert und warum sexistische Technologien wie Suchmaschinen nicht nur ein unglücklicher Zufall sind.


Was ist Bias in Übersetzungsprogrammen?

Hast Du schon mal maschinelles Übersetzen benutzt, um einen Satz ins Estnische zu übersetzen? Diese, wie auch andere Sprachen, nutzen kein grammatikalisches Geschlecht Artikel und Substantive lassen keine Rückschlüsse auf das Geschlecht zu. Bei der Übersetzung muss die Software eine eigene Entscheidung treffen. Diese Entscheidung orientiert sich aber häufig an Klischees. Ist das nur Zufall?


Autoren:

Freya Hewett Wissenschaftliche Mitarbeiterin: AI & Society Lab

Sami Nenno Studentischer Mitarbeiter: AI & Society Lab

Thema

Branche

Kontakt

Alexander von Humboldt Institut für Internet und Gesellschaft (HIIG)

Adresse




Impressum-Link

» Impressum